Gdy w 1842 r. w starym kufrze w domu zakonnym w Saint Laurent-sur-Sevre odkryto przypadkiem traktat Ludwika Marii Grignion de Montfort, szybko przesłano go do Rzymu, gdzie właśnie toczył się proces beatyfikacyjny autora. A kiedy komisja papieska orzekła, że jest on wolny od wszelkich błędów, zaczęły się ukazywać kolejne jego wydania w różnych językach, a samo nabożeństwo stawało się coraz bardziej popularne. Rzec by można, że nadrabiało stracony czas: wszak powstałe w 1712 r. dzieło przez ponad wiek nie było czytane. Wznowiony przez wydawnictwo Esprit w serii „Perły duchowości” „Traktat o prawdziwym nabożeństwie do Najświętszej Maryi Panny” kanonizowanego w 1947 r. św. Ludwika, to klasyczne dzieło duchowości maryjnej.
Do koncepcji z „Traktatu...” nawiązał Karol Wojtyła, czerpiąc z niego hasło „Totus Tuus” (Cały Twój) jako swą dewizę biskupią i później papieską. Propagatorem tego nabożeństwa był św. Maksymilian Kolbe i założone przez niego Rycerstwo Niepokalanej.
Boże ojców naszych, wielki i miłosierny! Panie życia i pokoju, Ojcze wszystkich ludzi. Twoją wolą jest pokój, a nie udręczenie. Potęp wojny i obal pychę gwałtowników. Wysłałeś Syna swego Jezusa Chrystusa, aby głosił pokój bliskim i dalekim i zjednoczył w jedną rodzinę ludzi wszystkich ras i pokoleń.
Wystartowały samoloty, które ewakuują Polaków z Bliskiego Wschodu
2026-03-05 07:14
PAP
DORSZ
Wystartowały samoloty Sił Powietrznych RP, które wesprą ewakuację Polaków
Samoloty Sił Powietrznych RP wystartowały z Polski, aby wesprzeć działania związane z ewakuacją polskich obywateli z rejonu Bliskiego Wschodu - poinformowało w czwartek po godz. 6 Dowództwo Operacyjne Rodzajów Sił Zbrojnych.
Chciałbym prosić was, żebyście do indywidualnych próśb i dziękczynienia dołączyli również modlitwę o pokój na całym świecie, ale szczególnie na Ukrainie, na Bliskim Wschodzie - wskazał nuncjusz apostolski w Iraku abp Mirosław Wachowski, przewodniczący Mszy św. przy grobie św. Jana Pawła II w Bazylice Watykańskiej.
Jak relacjonuje Vatican News, w homilii generał pallotynów ks. Zenon Hanas SAC podkreślił, że biblijni prorocy używają jednoznacznego języka. „W ich pouczeniach nie było wieloznaczności. Białe oznaczało białe, czarne oznaczało czarne. To dlatego ich język był ostry jak miecz - mówił kaznodzieja. - Niektórym słuchaczom przynosił pociechę, umocnienie i nadzieję. Inni czuli się obrażeni krytyką, zagrożeni w swoich przywilejach i chcieliby zamknąć usta prorokom. To dlatego życie proroków nie było łatwe. Każdy z nich bez wyjątku był prześladowany, a wielu oddało życie za używanie jednoznacznego języka”.
W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.